電話

この記事は 約3 分で読めます。

105_3072x2048_all-free-download.com_1740921

普通の会話と違って、電話越しの会話は聞き取りずらく、相手に伝わりにくいという特徴があります。

それでもよく使われているフレーズを使えば相手にも理解しやすく会話がスムーズに行きます。では一体どんなフレーズが使われているのか見ていきましょう。

電話の会話で使えるポルトガル語のフレーズ

Quem fala? キエン・ファーラ? どなたですか?

Posso falar com ~? ポーソ・ファラール・コン~? (誰々)と話たいんですが。

ポルトガル語発音意味
Alôアローもしもし
Quem fala?
Quem gostaria?
キエン・ファーラ?キエン・ゴスタリーア?どなたですか/誰ですか。
O Roberto está?オ・ホベルト・エスタロベルトはいますか。
Posso falar com o Roberto?ポーソ・ファラール・コン・ホベルト?ホベルトと話したいんですが。
Por favor, o Roberto?ポルファヴォール・オ・ホベルト?ホベルトにつないでもらえますか。
O Roberto se encontra?オ・ホベルト・セ・エンコントラ?ロベルトはいますか。
Ele não está no momento.エーリ・ノォン・エスタ・ノ・モメント彼は今いませんが。
Então ligo mais tarde.イントォン・リーゴ・マイス・タルジそれならまた後でかけます。
Quer deixar um recado?ケール・デイシャール・ヘカード伝言はありますか。
Fala para ele(ela) me ligar.ファーラ・パラ・エーリ(ラ)・ミ・リーガル電話するように伝えてください。
Gostaria de fazer um pedido.ゴスタリーア・ジ・ファゼール・ウン・ペジード注文/出前をしたいんですが。
Quero fazer uma reserva.キエロ・ファゼール・ウマ・ヘゼルヴァ予約をしたいんですが。
Quero marcar uma consulta.キエロ・マルカール・ウマ・コンスウタ診察の予約をしたいんですが。