ポルトガル語で電話をかける フレーズ 発音

この記事は 約3 分で読めます。

105_3072x2048_all-free-download.com_1740921

普通の会話と違って、電話越しの会話は聞き取りずらく、相手に伝わりにくいという特徴があります。

それでもよく使われているフレーズを使えば相手にも理解しやすく会話がスムーズに行きます。では一体どんなフレーズが使われているのか見ていきましょう。

電話の会話で使えるポルトガル語のフレーズ

Quem fala? キエン・ファーラ? どなたですか?

Posso falar com ~? ポーソ・ファラール・コン~? (誰々)と話たいんですが。

ポルトガル語 発音 意味
Alô アロー もしもし
Quem fala?
Quem gostaria?
キエン・ファーラ?キエン・ゴスタリーア? どなたですか/誰ですか。
O Roberto está? オ・ホベルト・エスタ ロベルトはいますか。
Posso falar com o Roberto? ポーソ・ファラール・コン・ホベルト? ホベルトと話したいんですが。
Por favor, o Roberto? ポルファヴォール・オ・ホベルト? ホベルトにつないでもらえますか。
O Roberto se encontra? オ・ホベルト・セ・エンコントラ? ロベルトはいますか。
Ele não está no momento. エーリ・ノォン・エスタ・ノ・モメント 彼は今いませんが。
Então ligo mais tarde. イントォン・リーゴ・マイス・タルジ それならまた後でかけます。
Quer deixar um recado? ケール・デイシャール・ヘカード 伝言はありますか。
Fala para ele(ela) me ligar. ファーラ・パラ・エーリ(ラ)・ミ・リーガル 電話するように伝えてください。
Gostaria de fazer um pedido. ゴスタリーア・ジ・ファゼール・ウン・ペジード 注文/出前をしたいんですが。
Quero fazer uma reserva. キエロ・ファゼール・ウマ・ヘゼルヴァ 予約をしたいんですが。
Quero marcar uma consulta. キエロ・マルカール・ウマ・コンスウタ 診察の予約をしたいんですが。
タイトルとURLをコピーしました