ブラジルの病院で使えるポルトガル語のフレーズ 発音

この記事は 約6 分で読めます。

hospital

海外で病気になると、大変大きな不安に襲われます。病院に行くのも億劫だし、ちゃんと自分の病状を伝えられるかどうかも心配。そんなときに便利なフレーズをぜひ覚えておきましょう。

病気になったときに便利なポルトガル語のフレーズ

ポルトガル語発音意味
Chama uma ambulância.シャーマ・ウマ・アンブランシア救急車を呼んで。
Preciso ir ao hospital.プレスィーゾ・イール・アオ・オスピタウ病院に行かないといけません。
Estou passando mal.エストウ・パサンド・マウ体調が悪いです。
O que houve?オ・ケ・オウヴィ?どうなさいました?
Estou com ânsia.エストウ・コン・アンスィア吐き気がします。
Estou com dor de estômago.エストウ・コン・ドール・ジ・エストマゴ腹痛がします。
Estou com dor de cabeça.エストウ・コン・ドール・ジ・カベーサ頭痛がします。
Estou com tontura.エストウ・コン・トントゥーラめまいがします。
[responsivevoice voice="Brazilian Portuguese Female" buttontext="Play"]Estou com febre.エストウ・コン・フェブリ熱があります。
Está sangrando.エスタ・サングランド出血しています。
Está fraturado.
Está quebrado.
エスタ・フラトゥラード
エスタ・ケブラード
骨折しています。
Pode prescrever um remédio?ポージ・プレスクレヴェール・ウン・ヘメージオ?薬を処方してくれますか。
Pode tirar raio-x?ポージ・チラール・ライオ・シス?レントゲンを撮ってくれますか。
Pode fazer examem?ポージ・ファゼール・エザーミン?検査してもらえますか。
Quero tomar vacina.キエロ・トマール・ヴァスィーナ予防接種を受けたいんですが。
Tem convênio?テン・コンヴェニオ?保険には入っていますか。
Não. É particular.ノォン、エ・パルチクラールいいえ、保険外診療です。
Você precisa internar.ヴォセ・プレスィーザ・インテルナールあなたは入院する必要があります。
Não é nada sério.ノォン・エ・ナーダ・セリオたいしたことではないです。
Tem alergia a algum medicamento?テン・アレルジーア・ア・アウグン・メジカメント?薬のアレルギーはありますか。

病院で使えるポルトガル語の単語

ambulânciaアンブランスィア救急車
camaカマベッド
check-upシェッカッピチェックアップ/人間ドッグ
cirurgiaスィルルジーア手術
consultaコンスウタ診察
convênio
seguro de saúde
plano de saúde
コンヴェニオ
セグーロ・ジ・サウージ
プラノ・ジ・サウージ
健康保険
enfermeiraエンフェルメイラ看護婦
examemエザーミン検査
doutor(a)ドトール(ラ)ドクター/医者
médico(a)メジコ(カ)ドクター/医者
hospitalオスピタウ病院
hospital públicoオスピタウ・プブリコ国立の病院
hospital particularオスピタウ・パルチクラール私立の病院
pacienteパスィエンチ患者
pronto socorroプロント・ソコーホ緊急病棟
prescriçãoプレスクリソォン処方箋
recepçãoヘセプソォン受付
remédioヘメージオ
vacinaヴァスィーナ予防接種
タイトルとURLをコピーしました